التوارث بين الزوجين وإشكالاته في قانون الأسرة الجزائري

No Thumbnail Available

Date

2015

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

University of Eloued جامعة الوادي

Abstract

إن التوارث بين الزوجين وإن كانت أغلب الشرائع السماوية والتشريعات الوضعية الحديثة لم تختلف عن ما جاءت به الشريعة الإسلامية في شقها الأول المتعلق بإرث الزوج لزوجته، إلا أنه في الشق الثاني المتعلق بإرث الزوجة لزوجها لم تعتمده الشرائع القديمة والتشريعات الغربية الحديثة، ولم تساير في ذلك الشريعة الإسلامية والتي من خلالها استمدت التشريعات العربية روحها على غرار المشرع الجزائري في قانون الأسرة 02.05 . وقد كانت النصوص القرآنية واضحة و مفصلة في مسألة التوارث بين الزوجين. وإن كانت مسألة التوارث بن الزوجين مفصول في مقدارها إلا أن هناك إشكالات تحول دون تمكين أحد الزوجين من أخذ نصيبه في الميراث، كإشكالات الزواج والطلاق مثل الزواج المختلط (زواج الجزائري بالأجنبية) والطلاق في مرض الموت. Concernant l'héritage entre les deux époux, il a été constaté que dans leur majorité les législations devines et humaine d'actualité ne se différencie pas de la législation islamique dans sa première partie relative a l'héritage du conjoint a son épouse. Néanmoins dans sa deuxième partie l'héritage de la conjointe a l'égard de son mari, celui-ci n'est pas approuvé par les anciennes législations, ni par celles des pays occidentaux actuels, et elle n'est pas encore en conformité avec la législation islamique qui est a l'origine de l'inspirateur des législation arabes a l' image de projet algérien du code de la famille 02.05 Notons, que les textes coraniques étaient claires et très explicites concernant le problème d'héritage entre les deux époux surtout en matière de valorisation mais toutefois il existe des entraves qui ne laissent pas l'un des deux conjoints acquérir sa part d'héritage, comme dans le mariage et le divorce a l’exemple du mariage mixte (mariage d'un algérien avec une étrangère) et le divorce dans le cas d’une personne en maladie de mort.

Description

أطروحة ماجستير في الحقوق تخصص أحوال شخصية

Keywords

التوارث بين الزوجين، الحجب، العول، الرد، المفقود، الزواج العرفي، الزواج المختلط، الزواج غير الصحيح، الطلاق البائن، الطلاق الرجعي، طلاق المريض مرض الموت., Héritage entre les deux conjoints, de la réduction proportionnelle des réserves successorale des réserves aux héritiers cognats, les disparus , le mariage religieux, le mariage mixte, le mariage réel, le divorce du malade mort.

Citation