نحو التأسيس لمقاربة تعليمية في نقل العلوم: الاستثمار في لغات الاختصاص كحالة في صميم الموضوع
dc.contributor.author | دريس محمد أمين | |
dc.date.accessioned | 2024-10-03T12:15:53Z | |
dc.date.available | 2024-10-03T12:15:53Z | |
dc.date.issued | 2022-03-08 | |
dc.description | مداخلة | |
dc.description.abstract | تسعى هذه الدراسة إلى التأسيس لمقاربة تعليمية في الترجمة العلمية قوامها لغات الاختصاص من خلال إبراز جوانب الائتلاف والاختلاف بين اللّغة لأغراض عامة واللّغة لأغراض خاصة، وكيف السبيل إلى توظيفٍ أمثلٍ لخصائص هذه الأخيرة في نقل النصوص العلمية ضمن أطر لا تشكو القصور أو العوج. فالناظر لواقع تدريس الترجمة بمعاهدنا وجامعاتنا ليلحظ غياب درس تعليمي واضح المعالم في نقل العلوم وما يدور في فلكها من مسائل ووسائل، الشيء الذي يفسر قلة ما يترجم في هذا المجال. ويضاف إلى ذلك افتقار جامعاتنا إلى نهج تكويني يتدارس الخطاب العلمي، قشره ولبابه، في منشئه الأول؛ أي لغات الاختصاص، ويبث في مدخلاته ومخرجاته على المستويات كلها المصطلحية والتركيبية والأسلوبية والتداولية، والسبل القمينة بتوظيف ذلك كله في ترجمة النصوص العلمية منتجًا نصيًا وسيرورة اجرائية على حد سواء، ومنه تلقين طلاب الترجمة ملكات جديدة غير تلك التي نألفها في الترجمة العامة. وسيحاول هذا البحث الإجابة على عدة تساؤلات، لعل أبرزها على الإطلاق: ماذا نقصد بلغات الاختصاص؟ وما هي مقوماتها اللّغوية ومرتكزاتها المعرفية؟ كيف يمكن أن تُستثمر لغات الاختصاص في زيادة فعالية تعليمية الترجمة العلمية ومنه استيفاء شروط التكوين الجيد ومتطلباته؟ ما هي مخرجات توظيف لغات الاختصاص على جودة الترجمات العلمية وملكات المترجمين على حد سواء؟ Abstract This study seeks to establish a didactical approach in scientific translation with its chief element the specialized languages by highlighting the aspects of convergence and divergence between language for general purposes and language for specific purposes, and how to optimize the use of the characteristics of the latter in rendering scientific texts within frameworks that do not complain of deficiency or crookedness. Observing the reality of teaching translation in our institutes and universities, one may notice the absence of a well-defined didactic course in the transfer of sciences and what revolves around of issues and means, which explains the scarcity of what is translated in this realm. In addition to this, the need for our universities to a formative method that probes into the scientific discourse, its nuts and bolts, in its place of origin; i.e. the specialized languages, and determines its inputs and outputs at all the levels terminological, synthetic, stylistic and pragmatic, and the ways and means to employ all of this in translating scientific texts as both a textual product and a procedural process, from which teaching translation students new competencies other than those we are familiar with in general translation. This research will try to answer many questions, the most prominent of them perhaps are: what do we mean by specialized languages? and what are their linguistic components and epistemic bases? how can specialized languages be invested in increasing the efficacity of scientific translation didactics, and then fulfilling the conditions and requirements of good training? what are the outcomes of exploiting specialized languages on the quality of scientific translations and the translators’ competencies alike? | |
dc.identifier.citation | دريس محمد أمين. نحو التأسيس لمقاربة تعليمية في نقل العلوم: الاستثمار في لغات الاختصاص كحالة في صميم الموضوع. الملتقى الدولي حول ترجمة العلوم – الواقع والتحديات. 8-9 مارس 2022. كلية الآداب واللغات. جامعة الوادي. [أكتب هنا تاريخ الإطلاع]. متاح على الرابط [انسخ هنا رابط التحميل] | |
dc.identifier.uri | https://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/34797 | |
dc.language.iso | ar | |
dc.publisher | University Of Eloued جامعة الوادي | |
dc.subject | الترجمة | |
dc.subject | التعليمية | |
dc.subject | العلوم | |
dc.subject | مقاربة | |
dc.subject | لغات الاختصاص | |
dc.subject | Translation | |
dc.subject | Didactics | |
dc.subject | Sciences | |
dc.subject | Approach | |
dc.subject | Specialized Languages. | |
dc.title | نحو التأسيس لمقاربة تعليمية في نقل العلوم: الاستثمار في لغات الاختصاص كحالة في صميم الموضوع | |
dc.type | Intervention |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- نحو التأسيس لمقاربة تعليمية في نقل العلوم.pdf
- Size:
- 446.57 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
License bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- license.txt
- Size:
- 1.71 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: