الترجمة العربية للمزامير: مخطوط آيا صوفيا أنموذجا

dc.contributor.authorصالحي سهام
dc.date.accessioned2023-03-15T13:47:17Z
dc.date.available2023-03-15T13:47:17Z
dc.date.issued2022-06-13
dc.descriptionمقالen_US
dc.description.abstractمكنت الترجمة من فهم أفكار وتصورات الأغيار، وتضييق الفجوة بين مختلف الثقافات والحضارات. وسعت في المجال الديني إلى فهم وتفسير النصوص الكتابية المقدسة واستيعاب مضمونها، باعتبارها أهم محرك للعقل المتدين. حيث أن ترجمة المعاني الدينية أمر يتّسم بالحساسية، ويتطلب من المترجم الحرص والحِرفية والإتقان والإلمام باللغة الأصلية واللغة المترجم إليها. يهدف هذا المقال إلى فتح نقاش علمي حول الترجمات العربية لسفر المزامير، من خلال بحث ودراسة مخطوط آيا صوفيا الموسوم بـ "كتاب ترجمة زبور بالعربية"، والذي قدم فيه المترجم ذي المرجعية الدينية الإسلامية ترجمة جمعت بين نصوص المزامير العبرانية في ترجمتها للغة العربية وبعض الآيات من القرآن الكريم، ما أنتج نصا جديدا أسماه صاحب الترجمة زبورا. Abstract The translation enables us to understand the ideas and perceptions of others, and it narrows down the difference between cultures and civilizations. In the religious field, the translation helps understand and interpret the sacred scriptures and assimilate their contents, as they are the most vital motivator for the religious mentality. Translating the religious concepts is a delicate matter so that the translator has to be careful, professional, proficient, and aware of the native language and the target language. This article aims to discuss academically the Arabic translations of the Book of Psalms by analyzing the Hagia Sophia manuscript whose title is “Kitab Tarjamat Al-Zzabur bil Arabiyya.” In this book, the translator, who has an Islamic background, combined the texts of the Hebrew Psalms, which is translated to Arabic, with some verses from the Qur’an. This combination produced a new text of Zabur.en_US
dc.identifier.citationصالحي, سهام. الترجمة العربية للمزامير: مخطوط آيا صوفيا أنموذجا. مجلة المنهل. مج08. ع01. 13/06/2022. جامعة الوادي. [ أكتب تاريخ الاطلاع] متاح على الرابط [أنسخ رابط التحميل]en_US
dc.identifier.issn8392-2710
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/16738
dc.language.isoAren_US
dc.publisherجامعة الوادي - University of Eloueden_US
dc.subjectالمزامير – زبور داود – آيا صوفيا – الترجمات العربية – مخطوطات المزاميرen_US
dc.subjectPsalms; Holy Psalms of David (Zabur); Hagia Sophia; Arabic translations; Psalms manuscriptsen_US
dc.titleالترجمة العربية للمزامير: مخطوط آيا صوفيا أنموذجاen_US
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
الترجمة العربية للمزامير_ مخطوط آيا صوفيا أنموذجا.pdf
Size:
1.32 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections