السياسة الثقافية الفرنسية في الجزائر 1830 - 1914
No Thumbnail Available
Date
2017
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
جامعة الوادي university of Eloued
Abstract
ملخص:
اتسمت السياسة الفرنسية في الجزائر بتنوع أساليبها وتعدد وسائلها، قصد طمس هوية المجتمع الجزائري، التي تتمثل في الشخصية الدينية والقضائية والتعليمية، حيث أنها قامت بمحاربة الدين الإسلامي من خلال اشرافها على شؤون العبادة الإسلامية، وتحكمها في المناسبات والنشاطات الدينية، ونفي وإبعاد رجال الدين، واتباع سياسة الهدم ضد المساجد والزوايا والقباب والأضرحة، واستحواذها على أوقاف المسلمين التي كانت تساهم في دفع مصاريف المؤسسات الدينية.
كما سعت فرنسا إلى تطبيق قوانينها القضائية، من خلال انشائها للمحاكم الفرنسية، طبقت فيها أحكامها وقوانينها، وتقليص دور القضاء الإسلامي الذي كان يمثل مصدر السلطة القضائية في البلاد، وتأسيسها للتعليم الفرنسي لسلخ المجتمع الجزائري من ثقافته وقوميته.
هدفت السلطات الاستعمارية الفرنسية من خلال سياستها إلى تنصير الجزائريين عن طريق الأعمال الإنسانية وكذا ادماجهم وتجنيسهم مقابل تخليهم عن أحوالهم الشخصية والإسلامية وإذابتهم في الكيان الفرنسي.
لكن هذه السياسة الثقافية باءت بالفشل في ضرب معالم الدين الإسلامي، وهذا راجع للوعي الثقافي الذي يتمتع به المجتمع الجزائري، لأن الأمة بقيت تبني المساجد وترعاها بأموالها، واستمرارها بأداء شعائرها الدينية، وكذا رفضه للتقاضي لدى المحاكم الفرنسية، واعتبار اللغة العربية مظهر السيادة الوطنية ورفضه الانصهار في ثقافة البلد المحتل ومواجهتهم لسياسة التغريب التي تتمثل في التنصير والإدماج والتجنيس.
Résumé :
Caractérisé par la politique française en Algérie, la diversité des méthodes et la multiplicité des moyens, afin de brouiller l'identité de la société algérienne, qui est le personnel, religieux, judiciaire et éducatif comme il doit combattre la religion islamique par son contrôle sur les affaires du culte islamique, et gouvernée par des événements et des activités religieuses, et refuser le retrait du clergé, et suivre la politique de démolition contre des mosquées, des angles, des dômes et des sanctuaires, et l'acquisition des dotations musulmanes qui contribuent au paiement des dépenses des institutions religieuses.
La France a également cherché à appliquer les lois judiciaires, par la création des tribunaux français, qui a appliqué ses dispositions et lois, et en réduisant le rôle du pouvoir judiciaire islamique, qui était une source du pouvoir judiciaire dans le pays, et la mise en place de l'éducation française pour cueillir la société algérienne, la culture et la nationalité.
Le but des autorités coloniales françaises à travers sa politique d'évangéliser les Algériens à travers l'action humanitaire, ainsi que leur intégration et la naturalisation en échange de l'abandon des conditions personnelles et islamiques et Amapthm dans l'entité française.
Mais cette politique culturelle n'a pas frappé les repères de la religion islamique, cette voir conscience culturelle dont jouit la société algérienne, parce que la nation est restée l'adoption des mosquées et parrainé par leur propre argent, et en continuant à pratiquer des rituels religieux, ainsi que le refus de poursuivre les tribunaux français, et de considérer la langue arabe l'apparition de la souveraineté nationale et le rejet de la fusion dans la culture du pays occupé et faire face à la politique d'aliénation, qui est l'évangélisation et de l'intégration et la naturalisation.
Summary :
The French policy in Algeria was characterized by the diversity of its methods and the multiplicity of its means, in order to blur the identity of the Algerian society, which is represented in the religious, judicial and educational character, as it fought the Islamic religion by supervising the Islamic affairs of worship and controlling religious events and activities, The policy of demolition against mosques, angles, domes and tombs, and the acquisition of the Muslim endowments that were contributing to the payment of religious institutions.
France also sought to implement its judicial laws through its establishment of the French courts, in which its provisions and laws were applied, and the role of the Islamic judiciary, which was the source of the judiciary in the country, was reduced to French education.
The aim of the French colonial authorities through its policy to evangelize the Algerians through the humanitarian acts as well as their integration and naturalization in exchange for abandoning their personal and Islamic conditions and their absorption in the French entity.
This is due to the cultural awareness of the Algerian society, because the nation continued to build mosques and sponsor them with their money, to continue to perform their religious rites, to refuse to sue in French courts, to consider the Arabic language as the manifestation of national sovereignty and its rejection of fusion In the culture of the occupied country and their response to the Westernization policy of Christianity, integration and naturalization.
Description
مذكرة ماستر في تاريخ المغرب العربي الحديث والمعاصر
Keywords
السياسة الثقافية الفرنسية، السياسة القضائية والتعليمية الفرنسية, Politique culturelle française, politique judiciaire et éducative française, French cultural policy, French judicial and educational policy