لغة التخصص و مكانة المصطلح

dc.contributor.authorبوعلوط ذهبية
dc.date.accessioned2024-10-02T13:25:38Z
dc.date.available2024-10-02T13:25:38Z
dc.date.issued2022-03-08
dc.descriptionمداخلة
dc.description.abstractالترجمة عملية نقل رسالة من اللغة المصدر إلى اللغة الهدف بغرض تبليغ المعنى وتختلف باختلاف النصوص التي تعمل على نقلها و إيصالها إلى المتلقي الذي لا يتقن محتوى النص في لغته الأصلية، فنجد مثلا النص الأدبي و الاقتصادي و التكنولوجي و العلمي و السياسي.. كل منها يزخر بمصطلحات متباينة من نص لآخر إذ لكل علم من العلوم مصطلحاته الخاصة به حيث تتفق الشعوب حول مفاهيم كثيرة غير أنّ الاصطلاح عليها يختلف و هو ما يندرج ضمن ما يُعرف بلغة التخصصspecialised language التي تشكل عقبة كأداء أمام المترجم و تتطلب منه إلماما أكثر بمصطلحات العلوم المختلفة إذ قد يدلّ لفظ ما على معنى خاص في مجال محدّد لا يحمله ذات اللفظ في اللغة العامة general language، و هو ما يفرض على المترجم الدراية الواسعة بالمصطلح واستعمالاته. ترمي هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على خصائص كل من لغة التخصص و اللغة العامة مع تحديد علاقتها و مساهمتها في علم المصطلح وكذا علاقة هذا الأخير بالترجمة. Abstract : Translation is a process of transmitting a message from a source language to a targeted one in order to communicate a meaning. It differs because of the text types translated to a receiver who ignores the source text language, as there are many of them such as literary , economic, technological, scientific, and political texts. Each of the latter has its specific terminology in what comes to be known as specialised language which needs a perfect mastery of the terms used since the meaning that a word may have is not the same in both the general and specialised language. The translator must have a good command of the terminology of the various scientific fields for an ultimate good translation. This research paper aims to shed light on the characteristics of both the general and specialised language, their relation and contribution to the field of terminology.
dc.identifier.citationبوعلوط ذهبية. لغة التخصص و مكانة المصطلح. الملتقى الدولي حول ترجمة العلوم – الواقع والتحديات. 8-9 مارس 2022. كلية الآداب واللغات. جامعة الوادي. [أكتب هنا تاريخ الإطلاع]. متاح على الرابط [انسخ هنا رابط التحميل]
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/34723
dc.language.isoar
dc.publisherUniversity Of Eloued جامعة الوادي
dc.subjectالترجمة
dc.subjectالمعنى
dc.subjectلغة التخصص
dc.subjectاللّغة العامة
dc.subjectالمصطلح
dc.subjecttranslation
dc.subjectmeaning
dc.subjectspecialised language
dc.subjectgeneral language
dc.subjectterminology
dc.titleلغة التخصص و مكانة المصطلح
dc.typeIntervention

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
لغة التخصص و مكانة المصطلح.pdf
Size:
340.48 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: