التواصل الثقافي المغاربي الفينيقي (814 ق. م – 46 ق. م)

No Thumbnail Available

Date

2020

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

جامعة الوادي university of Eloued

Abstract

الملخص: لقد شهدت منطقة بلاد المغرب القديم توافد العديد من الشعوب التي من بينها الفينيقيين ونتج عن هذا التواجد الفينيقي في الفضاء الافريقي والاختلاط بالسكان الأصليين والتزاوج معهم ظهور مجتمع وعنصر جديد يدعى بالمجتمع البوني (الليبوفينيقي) وقد ساهم هذا التمازج في عملية التأثير والتأثر بين الشعبين التي كانت واضحة جدا في المجال الثقافي خاصة في اللغة البونية والتعامل بها واعتبارها لغة رسمية في المعاملات الإدارية، كما ساهم الفينيقيون في نشر كتابتهم داخل الوسط المغاربي والتي كانت تحت مسمى الكتابة البونية ثم البونية الجديدة وما دل على ذلك المخلفات الأثرية كالنقوش والفخار وغيرها من المواد التي وجدت منتشرة على كامل بلاد المغرب. وقد كان للفينيقيين دور في نشر التعليم في بلاد المغرب ساهم هذا الأمر في إنتاج فكري بوني ويظهر ذلك في كل من موسوعة ماغون الفلاحية ورحلتي حانون وهاميلكار التي كانت محل اهتمام من طرف المؤرخين اليونان والرومان إضافة إلى ذلك نجد أن بلاد المغرب القديم كانت حاضنة للموسيقى الشرقية وتلاقحها مع الموسيقى المحلية. كما تمكن الفينيقيون من إدخال فنون جديدة لم تكن متوفرة لدى المغاربة من قبل وساهموا في انعاش الحياة الفنية المغاربية من زخرفة ونحت ورسم وفسيفساء وموسيقى وكل فنون التسلية والتثقيف. وهذا إن دل على شيء فإنما يدل على أن المغاربة لم يكونوا بمعزل عن التطورات الحاصلة في العالم القديم بل كانوا منفتحين عليها والاستفادة منها وإضافة الطابع المغاربي الأصيل عليها. Résumé : فرنسية أو انجلزية La région de l'ancien Maghreb a été témoin de l'afflux de nombreux peuples, y compris les Phéniciennes, et cette présence phénienne dans l'espace africain, se mêlant à la population autochtone et se mariant avec eux a abouti à l'émergence d'une nouvelle société et élément appelé la société punique (le phénicien libyen) et ce brassage a contribué au processus d'influence et d'influence entre les deux peuples qui était clair. Beaucoup dans le domaine culturel, en particulier dans les transactions administratives. Les Phéniciens ont également contribué à la publication de leur écriture dans l'environnement maghrébin, qui était sous le nom d'écriture punique, puis la nouvelle écriture punique, et cela est indiqué par des vestiges archéologiques tels que des inscriptions, des poteries et d'autres matériaux qui ont été trouvés largement les pays de l'ancien Maghreb. Les Phéniciens ont joué un rôle dans la diffusion de l'éducation dans les pays de l'ancien Maghreb. Cette matiére a contribué à la production de la pensée de Pune, et cela apparaît à la fois dans l'Éncyclopédie agricole de Magon et dans les voyages de Hanun et Hamilkar, qui intéressaient les historiens grecs et romains. Et croisez-le avec de la musique locale. Les Phéniciens ont égelement pu introduire de nouveaux arts qui n'étaient pas disponibles aux Marocains auparavant, et ils ont contribué à relancer la vie artistique du Maghreb, y compris la décoration, la sculpture, le dessin, la mosaïque, la musique et tous les arts du divertissement et de l'éducation. C'est quelque chose qui doit faire, mais cela indique que les Libyens n'étaient pas isolés des développements en cours dans le monde antique, mais étaient ouverts à eux, pour en profiter, et pour leur ajouter la carctère original du Maghreb.

Description

مذكرة ماستر تاريخ تخصص تاريخ الحضارات القديمة

Keywords

الإنتاج الفكري البوني، اللغة الليبية والفينيقية، الكتابة الليبية والفينيقية, Production intellectuelle punique, langue libyenne et phénicienne, écriture libyenne et phénicienne, Punic intellectual production, Libyan and Phoenician language, Libyan and Phoenician writing

Citation

عكيشي، أميرة . بن ناجي، حياة . التواصل الثقافي المغاربي الفينيقي (814 ق. م – 46 ق. م) . مذكرة ماستر . قسم التاريخ . كلية العلوم الانسانية والاجتماعية . جامعة الوادي . 2020 . [ تاريخ الإطلاع] . متاح على الرابط