ترجمة النصوص العلمية المبسطة من اللغة الإندونيسية إلى العربية

dc.contributor.authorSyaiful Rahmat Panggabean
dc.date.accessioned2024-10-03T14:22:03Z
dc.date.available2024-10-03T14:22:03Z
dc.date.issued2022-03-08
dc.descriptionمداخلة
dc.description.abstractتهدف الدراسة إلى وصف ترجمة النصوص العلمية المبسطة من اللغة الإندونيسية إلى العربية حيث تحتوي على وصف أساليب الترجمة المباشرة وغير المباشرة وصعوبتها من شتى النواحي منها ناحية المفردات والأساليب والتراكيب والعبارات المصطلحات. كما توصف فيها أيضا قواعد الترجمة التي تشمل القواعد العامة وترجمة الكلمات الإندونيسية الكثيرة الورود والاستعمال إلى اللغة العربية. وللحصول على الغاية المنشودة استفادت الدراسة من المنهج الوصفي والتحليلي، وذلك بقراءة الكتب المتنوعة والمراجع المختلفة التي تتعلق بالترجمة إما من نظرياتها وأساليبها وأنماطها وصعوبتها حتى يكتشف بتلك النواحي بعض أوجه التشابه والتخالف بين هاتين اللغتين وأبرز بها كيفية ترجمة النصوص العلمية المبسطة من اللغة الإندونيسية إلى العربية.
dc.identifier.citationSyaiful Rahmat Panggabean. ترجمة النصوص العلمية المبسطة من اللغة الإندونيسية إلى العربية. الملتقى الدولي حول ترجمة العلوم – الواقع والتحديات. 8-9 مارس 2022. كلية الآداب واللغات. جامعة الوادي. [أكتب هنا تاريخ الإطلاع]. متاح على الرابط [انسخ هنا رابط التحميل]
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/34806
dc.language.isoar
dc.publisherUniversity Of Eloued جامعة الوادي
dc.subjectالترجمة
dc.subjectأساليب الترجمة
dc.subjectقواعد الترجمة
dc.titleترجمة النصوص العلمية المبسطة من اللغة الإندونيسية إلى العربية
dc.typeIntervention

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
ترجمة النصوص العلمية المبسطة من اللغة الإندونيسية إلى العربية.pdf
Size:
459.72 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: