JMRHS_Vol 01 N 02
Permanent URI for this collectionhttps://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/2762
Browse
Browsing JMRHS_Vol 01 N 02 by Issue Date
Now showing 1 - 10 of 10
- Results Per Page
- Sort Options
Item صراع الحداثة والتقليد في علاقات النخب الفاسية خلال القرن التاسع عشر(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) روكي, منيرشهد تاريخ المغرب خلال القرن التاسع عشر مجموعة من التحولات الجذرية ارتبطت بتنامي التدخل الأجنبي والصدمة الحضارية التي أثارها هدا التدخل والتي أثرت على بنى المغرب الاقتصادية وعلاقة الدولة بنخبها، فحاول السلاطين المغاربة التقرب من كبار التجار لخبرتهم في التعامل مع الاوروبين وللتجربة الكبيرة التي راكموها في التجارة مع هؤلاء، وبدأ يتخلى تدريجيا عن بيروقراطيته التقليدية المكونة أساسا من كبار الفقهاء والعلماء. غير أن هذه الأخيرة لم تحتمل هذه التحولات فشنت حملة عشواء على كبار التجار ورمتهم بالكفر والفسوق، الأمر الذي يبرز التصادم الكبير بين الفئتين و الصراع حول المكانة والنفوذ الذي وصل مداه خلال هذه الحقبة. Resume Témoin de l'histoire du Maroc au cours du XIXe siècle, un groupe de transformations radicales associées avec le choc culturel de l'ingérence étrangère croissante soulevée par intervention Hedda et qui a affecté la relation économique construit le Maroc et l'État Bnkhbha, essayez sultans marocains rapprocher des traders seniors pour leur expertise dans le traitement avec les Européens grands et de l'expérience qui Rakmoha dans les échanges avec Ceux-ci, et ont commencé à progressivement abandonner la bureaucratie traditionnelle, composé principalement de chercheurs chevronnés et des scientifiques. Cependant, ce dernier n'a pas tolérer ces transformations a lancé une tirade contre traders seniors et les jetés de blasphème et la fornication, qui met en évidence la grande collision entre les deux groupes et le conflit sur le statut et l'étendue de l'influence qui est arrivé à cette époque.Item فصل الصحراء الجزائرية عن الشمال: الواقع، الرهانات والمآل قراءة في تقرير فرنسي جويلية 1960(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) تيتة, ليلىمثلت الصحراء الجزائرية رهانا كبيرا في السياسة الاستعمارية الفرنسية خاصة فترة الجنرال ديغول. وقصد الإحتفاظ بها لما ظهر بها من خيرات وما تمثله من أهمية بالنسبة لفرنسا، عددت السلطات الاستعمارية الفرنسية من وسائلها لتحقيق ذلك. من خلال هذا المقال سنحاول التطرق لتطور السياسة الاستعمارية الفرنسية تجاه الصحراء الجزائرية وصولا لسنة 1958 تاريخ وصول ديغول للحكم. وانطلاقا من هذه الفترة سنحدد مراحل السياسة الديغولية في ذلك وصولا لسنة 1960 تاريخ التقرير الفرنسي الذي سنخوض فيه لنبين بعده مدى ما تم تجسيده من توصيات أتى بها أصحاب التقرير وهل أن هذه التوصيات قد أتت أكلها في تحقيق مشروع الفصل Le Sahara algérien était un défi majeur dans la politique coloniale française, en particulier à l'époque du général de Gaulle. Afin de le préserver pour son bien et son importance pour la France, les autorités coloniales françaises ont énuméré leurs moyens pour y parvenir. A travers cet article, nous tenterons d'aborder l'évolution de la politique coloniale française envers le Sahara algérien jusqu'en 1958, date de l'arrivée au pouvoir de De Gaulle. Sur la base de cette période, nous définirons les étapes de la politique de de Gaulle en ce que, jusqu’en 1960, date du rapport français dans laquelle nous irons montrer l’ampleur de ce qui était contenu dans les recommandations faites par les auteurs du rapport et si ces recommandations ont porté leurs fruits dans la réalisation du projet de la séparationItem قضايا المغرب العربي وأثرها في العلاقات العراقية الفرنسية 1945-1956(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) جبار الجابري, ستارلم تحظ قضايا المغرب العربي باهتمام كبير في الأوساط الرسمية والشعبية في العراق حتى نهاية الحرب العالمية الثانية، وذلك لأسباب عديدة أهمها انشغال العراقيين بالقضايا الداخلية، فضلاً على اهتمام العراق بقضايا المشرق العربي، وعلى وجه التحديد قضية استقلال سورية ولبنان1. بيد أن الحقبة التالية، ولاسيما مرحلة الخمسينيات، شهدت اهتماماً عراقياً كبيراً بقضايا المغرب العربي. لذلك سيتناول هذا البحث موقف العراق من قضايا المغرب العربي، القضية المراكشية، والقضية التونسية، والقضية الجزائرية، وأثرها في تحديد مسارات العلاقات العراقية الفرنسية خلال المدة 1945-1956 ، وتوقف البحث عند العام 1956، لأن هذا العام شهد قطع العراق لعلاقاته السياسية والاقتصادية مع فرنسا، على اثر مشاركة الأخيرة في العدوان الثلاثي ضد مصر Les questions relatives au Maghreb arabe n’ont guère retenu l’attention dans les cercles officiels et populaires iraquiens jusqu’à la fin de la Seconde Guerre mondiale, et ce pour plusieurs raisons, dont la plus importante est la préoccupation des Iraquiens pour les problèmes internes, ainsi que l’intérêt de l’Iraq pour les questions du Mashreq arabe. Cependant, l’ère suivante, en particulier les années 50, a suscité un grand intérêt de la part de l’Iraq pour les questions relatives au Maghreb. Cette étude traitera de la position de l'Iraq sur les questions du Maghreb arabe, de Marrakech, de la Tunisie et de l'Algérie, et de son impact sur la définition des relations entre les relations franco-irakiennes de 1945 à 1956, ainsi que sur les recherches arrêtées en 1956 car cette année a vu l'Irak rompre ses relations politiques et économiques avec la France. Suite à la participation de ce dernier à l'agression tripartite contre l'EgypteItem معركة حاسي خليفة 77 نوفمبر 7954 بوادي سوف أول معارك الثورة التحريرية(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) غنابزية, عليتعرض هذه الدراسة انطلاق الثورة التحريرية في الجنوب، وتحديدا في منطقة وادي سوف التي شهدت أول معارك الثورة التحريرية يوم 17 نوفمبر 1954 في منطقة حاسي خليفة بقيادة البطل حمه لخضر، ودامت يوما كاملا، استطاع المجاهدون ـــ رغم الإمكانيات البسيطة ـــ تحقيق نتائج باهرة، أبرزها انسحاب المجاهدين من أرض المعركة بسلام، وتكبد العدو خسائر في الأرواح والعتاد، وكانت هذه المعركة إعلانا عن وجود الثورة في وادي سوف، وثبتت المنطقة في سجل الثورة التحريرية، وأضحت مثالا لباقي المناطق الجزائرية آنذاك Cette étude expose le déclenchement de la révolution de libération au sud , à Oued Souf particulièrement qui témoignait la première bataille de la révolution ; le 17 Novembre 1954 à Hassi Khalifa commandée par le héros Hamma Lakhdar, elle a duré une journée complète , les moudjahidines ont pu , malgré les simples possibilités , réaliser de bonnes résultats notamment le repli des moudjahidines du champ de bataille en toute sécurité et la perte des soldats et de munitions par les ennemis . Cette bataille-là était une annonce de l’existence de la révolution à Oued Souf et cette région est enregistrée dans la devenu un mémoire de la révolution de libération , et elle a tte exemplaire de toutes les autres régions algériennes à ce là.-époque là.Item اللاجئون الفلسطينيون وإشكالية ال ه و ي ة ؟؟(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) باهي, فاتححسب تعريف الاونروا1: فإنه صفة اللاجئ تنطبق على الاشخاص الذين أقاموا في فلسطين في الفترة ما بين 1946م وحتى تاريخ نكبة فلسطين عام 1948م، وهاجروا بفعل الأعمال الاجرامية خلال الحرب العربية الاسرائيلية ، تاركين وراءهم أملاكهم المادية وبيوتهم وأراضيهم الزراعية، ويعيش أكثر من ثلث هؤلاء اللاجئين في المخيمات المنتشرة في دول الجوار ، وفي الداخل الفلسطيني مثل قطاع غزة ، ويبلغ عددها 59 مخيما ، ويعتبر اللاجئون الفلسطينيون الاكثر تعدادا على المستوى العالمي ، حوالي أربعة ملايين نسمة في نهاية التسعينيات Selon la définition de l'UNRWA 1, le statut de réfugié s'applique aux personnes qui vivaient en Palestine entre 1946 et à la Nakba de Palestine en 1948. Elles ont été déplacées du fait d'actes criminels commis pendant la guerre arabo-israélienne, laissant derrière elles leurs biens matériels, leurs maisons et leurs terres agricoles. Les camps sont dispersés dans les pays voisins et à l'intérieur du secteur palestinien, comme la bande de Gaza, qui compte 59 camps. Les réfugiés palestiniens sont les plus peuplés au monde, avec environ quatre millions d'habitants à la fin des années quatre-vingt-dix.Item الخُبْز في مِصْر دراسة في التراث الثقافي والشعبي(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) صالح محمد سيد, أشرفكان الخُبْز ولا يزال الشغل الشاغل للمِصْرَيين، وهمهم الأكبر، وصناعتهم الأولى، فعليه قامت العديد من الصناعات وارتبطت به الكثير من الأنشطة، بداية من زرع الحبوب وحصدها وتذريتها وتخزينها في المخازن والأشوان، ومما ارتبط بكل ذلك من حرف وأنشطة وموظفين وكتبة وأمناء مخازن وغيرهم. ثم مرحلة طحن الحبوب وما ارتبط بها من صناعات ليس فقط صناعة الطحن ذاتها، ولكن صناعة الطواحين والأهوان والرحى وغير ذلك، ثم صناعة الخُبْز وطرق خبزه وأنواع الأفران وأشكال الخُبْز. ولم يقتصر الأمر على الصناعات والحرف التي ارتبطت بالخُبْز، فقد كان الخُبْز ثقافة وحضارة، ارتبطت به آداب وعادات وتقاليد، وقيلت في شأنه الأمثال الشعبية، وحيكت حوله القصص والحكايات. بحيث إن كثيرًا من جوانب الحياة المِصْرَية لا يمكن فهمها إلا في إطار ثقافة الخُبْز وتراثه. وهذا ما تحاول أن ترصده هذه الدراسة من خلال تناول الخُبْز ومراحل صناعته وما ارتبط به من عادات وتقاليد، لتقديم صورة بانوراميه عن صناعة وثقافة الخُبْز في مِصْرَ C’était le pain et la principale préoccupation des Égyptiens, et la plus grande illusion, et la première industrie, elle a de nombreuses industries et est associée à de nombreuses activités, allant de la plantation de céréales à la récolte et au stockage dans des magasins et sous des couleurs, et associée à tout ce caractère et activités, employés et employés. Et puis le broyage du grain et des industries associées non seulement l’industrie de la minoterie elle-même, mais aussi la fabrication des moulins et d’Ahwan et de la Renaissance, etc., puis la fabrication du pain et des méthodes de cuisson et des types de fours et de formes de pain. Le pain était une culture et une civilisation, il était associé à l'étiquette, aux coutumes et aux traditions. Des proverbes populaires étaient racontés et des histoires se tissaient autour d'elle. Ainsi, de nombreux aspects de la vie égyptienne ne peuvent être compris que dans la culture et l'héritage du pain. C’est ce que l’étude tente d’observer à travers la consommation de pain et les étapes de son industrie, ainsi que ses coutumes et traditions associées, afin de brosser un tableau panoramique de l’industrie et de la culture du pain en Égypte.Item الشيخ إبراهيم بيوض وجهوده في الإصلاح الاجتماعي في الجزائر(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) بوطبة, لخضريعتبر الشيخ إبراهيم بيوض أحد أقطاب الإصلاح في الجنوب الجزائري، حيث كرس حياته لخدمة المجتمع والدين والوطن، وعلى الرغم من شخصيته اللامعة والدور الذي لعبه في المجتمع إبان الحقبة الاستعمارية وبعد الاستقلال، إلا أنه يعتبر من الشخصيات التي لم تنل حظها من الاهتمام، لقد عاش الشيخ في ظروف الاستعمار البغيض الذي بذل جهودا مضنية من أجل طمس الشخصية الجزائرية، فكان الشيخ من الأوائل الذين وقفوا في وجه سياسته وساهموا في إفشالها من خلال زرع الأفكار والمبادئ النابعة من أصالة المجتمع الجزائري ومن دينه. وبعد نيل الجزائر استقلالها واصل مسيرته النضالية لكن هذه المرة ضد الجهل والخرافات والأباطيل والسلوكات السلبية التي انتشرت في أوساط المجتمع، و التي لا تمت بصلة لا للدين الإسلامي الحنيف ولا لأصالة وعراقة المجتمع الجزائري، سنحاول من خلال هذا المقال تسليط الضوء على جهود الشيخ إبراهيم بيوض في الإصلاح الاجتماعي في الجزائر. Résumé: Le Sheikh Ibrahim Bayoud est l’un des pôles de la réforme au Sud de l'Algérie où il a consacré sa vie au service de la société, de la religion et de la Nation. En dépit de son illustre et du rôle qu'il a joué dans la société pendant et après la période coloniale, il est resté l’un des savants qui n’ont pas reçu leur part d'attention. Il a vécu la période coloniale et il a pris conscience des intentions du colonialisme qui a fourni des efforts acharnés pour effacer l’identité des algériens. Il était le premier qui se tenait face à sa politique en contribuant à faire échouer ses stratégies, et ce par la plantation des idées et des principes découlant de l'originalité de la société algérienne et de sa religion. Après l'indépendance, il a continué à lutter contre l’ignorance, les mythes, les mensonges et les comportements négatifs qui se propagent dans la société. Il s’est affiché contre tout ce qui est incompatible avec la religion islamique et la personnalité algérienne. Cette contribution va essayer de découvrir la personne de Sheikh Ibrahim Bayaud et de mettre l’accent sur ses efforts dans la réforme sociale en Algérie.Item عادات وتقاليد الخطوبة والزفاف في مجتمع وادي سوف خلال القرنين 19 و20 الميلاديين(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) عثماني, الجباريالزواج أساس تكوين الأسرة، وهو نظام من أهم النظم الاجتماعية وأعظمها شأنا في حياة الأفراد والمجتمعات. كما هو أيضا علاقة شرعية بين الرجل والمرأة، يتم دائما وفق عادات وتقاليد وطقوس يقرها المجتمع. الخطوبة أول مراحل الزواج والفترة التمهيدية التي تسبق عقد القران، ففيها يتم اختيار الفتاة للشاب وفق طرق وعادات تعارف عليها المجتمع السوفي، وبعدها يتم الزواج وفق مسميات أيامه السبعة والمراسيم والعادات وغيرها من السلوكيات الاجتماعية التقليدية لساكنة وادي سوف خلال القرنيين الماضيين. Le mariage est la base de formation de la famille aussi est un système sociaux les plus important et la plus grande affaire dans la vie des individus et des communautés. Comme ce est aussi la légitimité de la relation entre les hommes et les femmes qui sont toujours en conformité avec les coutumes et traditions et rituels approuvés par la communauté. La fiançant c'est Les premières étapes du mariage et le période d'introduction qui précède le contrat de mariage. Dans la fiançant le jeune choisit sa femme selon les habitudes par la société Soufi . Et puis se marier selon les noms des sept jours, les décrets et les habitudes et d'autres comportements sociaux traditionnels de la population d' Oued –SoufItem الطائفية بين الانتهاكية المتحيزة والبحث عن صيغ الاختلاف الصياغات المؤدلجة ومفاهيم الحوار(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) غزلان, هاشميإن السمة الغالبة على أفراد المجتمع التنوع والتباين في الآراء والمعتقدات والتوجهات والتصورات، فكل ذات تتشكل هويتها وتتحدد مميزاتها وخصائص تفكيرها بالنظر إلى هذا الاختلاف الحاصل بينها وبين الآخرين، وتجنبا لكل عنف أو صراع يؤدي إلى تخريب المجتمع وتهديم مرتكزاته الأساسية، يبحث الجميع عن صيغة اتفاق تذوب معها حدود الاختلاف وإن بشكل جزئي،لأن الذوبان الكلي ضرب من الاستحالة التي لا تقرها العقلانية الإنسانية، كونها في حالة إقرار بطبيعية الاختلاف وبأنها حالة تدل على إنسانية الإنسان وعلى كينونته المستقلة عن باقي الكينونات المتجاورة معه زمكانيا. لكن الإشكال الواضح يتمثل في تعمد الخطابات إلى استخدام تنميطات جاهزة في سبيل بناء موضعية مركزية ،حيث تركب صورا تبخيسية للآخر في مقابل تضخيم الأنا وموضعتها في شكل متعال، ومن ثمة يصبح الصراع صراع خطابات ،إذ تعمد هذه الخطابات إلى بناء تحيزات أيديولوجية في شكل مضمر، وتعد المسألة الطائفية واحدة من التموضعات الخطابية التي تستنفذ كل شعارات التأله وتستعير مفاهيم الفوقية مع انتقاص المغاير وتهميشه ومحاولة تغييبه واستبعاده أو تصفيته فكريا ،حيث تعتمد على الانتقائية التي تضفي إلى حالة من التشويش على مستوى الوعي وإلى حالة من الإرباك على مستوى الهوية والزمن الواقعي بسبب الصياغات الأيديولوجية الجاهزة لمستوى العلاقة التراتبية بين الأنا والآخر، ومن ثمة تتحول الحروب الكلامية ويتحول معها العنف الرمزي إلى عنف واقعي يشل مفاهيم التحاور والتعايش Le trait dominant de la société est la diversité et la diversité des opinions, des croyances, des attitudes et des perceptions. Chaque identité est façonnée et ses caractéristiques déterminées en tenant compte de la différence qui les sépare des autres, afin d'éviter toute violence ou conflit menant à la destruction de la société et à ses fondements fondamentaux, Avec elle les limites de la différence, même partiellement, parce que la fusion totale est une impossibilité qui n’est pas reconnue par la rationalité humaine, parce qu’elle est dans la nature de la reconnaissance de la différence et qu’elle est un cas révélateur de l’humanité et de son indépendance par rapport au reste des entités adjacentes à Spacmia. Cependant, le problème évident est que les discours sont conçus pour utiliser des stéréotypes prêts à l'emploi afin de construire un lieu central, où ils prennent les images métaphysiques de l'autre en échange d'amplifier le moi et sa position sous une forme transcendante. La question du sectarisme est l’un des discours rhétoriques qui épuisent tous les slogans de la déification et empruntent les concepts de métadonnées à la réduction de l’aliénation et de la marginalisation et tentent d’être absents et exclus ou liquidés intellectuellement, selon la sélectivité qui conduit à un état de confusion au niveau de la conscience et à un état de confusion au niveau de l’identité et de la conscience. N réaliste en raison de formulations idéologiques prêts pour le niveau de la relation hiérarchique entre le moi et l'autre, et il y a une guerre des mots se transforme et les transforme en violence symbolique et à la violence réaliste, paralysant les concepts du dialogue et de la coexistence.Item (الدولة الجزائرية الحديثة بين الخيارات الجهادية والبناء المؤسساتي خلال العهد العثماني ( التركي(University of Eloued جامعة الوادي, 2015-08-14) بن موسى, موسىالتعاقب سنة كونية تفرضه آليات البقاء، وذلك من أجل التواصل والاستمرارية، حتى تستطيع الكيانات المحافظة على ذاتها من حيث التواجد والتفاعل؛ وهذا مصداقا لقول الله تعالى : وَتِلْكَ الأيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ آل عمران 140، وعليه فإن طابع التداول هو السمة الغالبة على بني البشر انطلاقا من الرغبة الجامحة التي تفرض نفسها بين أفراد المجتمعات من جهة، والإنسان بطبعه يحتاج إلى الاجتماع مع غيره لإشباع رغباته المختلفة التي تحتم عليه إبراز حب السيطرة والتسلط، مما يدفع به إلى التدافع سلبا أو إيجابا، وهذا ما يضطره للبحث على آليات تقوم بمهمة حماية الحقوق وتنظيم حياة الأفراد La succession est une année universelle imposée par les mécanismes de survie, afin de communiquer et d'assurer la continuité, afin que les entités puissent se maintenir en termes de présence et d'interaction, ce qui est vrai pour les paroles de Dieu: Et ces jours-là, nous circulons entre des personnes Tout Imran 140, et par conséquent, la nature du commerce est le trait prédominant de Les êtres humains sont animés par le désir débridé qui s'impose parmi les membres des sociétés et l'homme dans sa nature a besoin de se rencontrer pour satisfaire ses divers désirs, ce qui nécessite de mettre en évidence l'amour de la domination et de la domination, ce qui le pousse à s'effondrer négativement ou positivement, l'obligeant à rechercher des mécanismes qui le protègent. Droits et organisation de la vie des personnes.