"الجزء اللطيف في ترجمة العبد الضعيف " للمجدّ الفذّ شاه ولي الدهلوي -

dc.contributor.authorفرحات, عبد الوهاب
dc.contributor.authorشودري, محمد
dc.date.accessioned2021-04-15T08:53:41Z
dc.date.available2021-04-15T08:53:41Z
dc.date.issued2020-06
dc.descriptionمقال في مجلة الشهاب بجامعة الواديen_US
dc.description.abstractالحمد لله رب العالمين، والصلاة والسلام على المبعوث رحمة للعالمين، وعلى آله وصحبه ومن اتبع هديه إلى يوم الدين، وبعد. فقد كتب ولي الله الدهلوي، ترجمة صغيرة الحجم باللغةالفارسية عن سيرته الذاتية، لكنها ذات فوائد غزيرة، سماها ب"الجزءاللطيففيترجمةالعبدالضعيف"، ونظرا لأهميتها رأينا تعريبها مع ترجمة موسعة للإمام الدهلوي، وإلمامة موجزة عن مآثره التجديدية، التي تجلت في ثلاثة محاور: وهي مجال إحياء الفكر الإسلامي وإصلاحه، ومجال تجديد العمل الديني، ومجال حماية بيضة الإسلام، نسأل الله الكريم أن ينفع بها كل من قرأها. وتستمد هاته الرسالة أهميتها من أمرين اثنين: أولهما مكانة مؤلفها صاحب الترجمة، فهو من كبار أعلام المسلمين في شبه القارة الهندية، وثانيهما من موضوعها لاحتوائها على إشارات عن برنامج الشاه التجديدي، وخطته الإصلاحية من أجل إصلاح الأوضاع القائمة. وسنحاول في المقدمة التي عقدناها لهاته الرسالة، أن نسلط الضوء على كلا الموضوعين بشيء من التفصيل. Abstract: Wali Allah Al-Dahlawi wrote a small translation in the Persian language about his autobiography, but it has abundant benefits, which he called "the gentle part in translating the weak servant", and given its importance we saw its Arabization to our dear readers with an extensive translation of Imam Al-Dahlawi, and a brief knowledge of his innovating exploits, Which is manifested in three axes:It is the field of reviving and reforming Islamic thought, and the field of renewing religious work, and the field of protecting the egg of Islam. We ask God Almighty to benefit all who rThis message derives its importance from two things: the first is the position of its author, who is the author of translation, he is one of the great flags of Muslims in the Indian subcontinent, and the second is from its subject because it contains references to the Shah’s revamping program, and his reform plan to reform the existing conditions. In our introduction to this letter, we will try to shed light on both issues in some detail.ead it.en_US
dc.identifier.citationمقال في مجلة الشهاب بجامعة الواديen_US
dc.identifier.issn2602-5485
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/8285
dc.language.isoAren_US
dc.publisherجامعة الوادي - University of Eloueden_US
dc.subjectالدهلوي ، التجديد ، الإصلاح ، الفكر الإسلاميen_US
dc.subjectDahlawi, Renewal, Reform, Islamic Thoughten_US
dc.title"الجزء اللطيف في ترجمة العبد الضعيف " للمجدّ الفذّ شاه ولي الدهلوي -en_US
dc.title.alternativeترجمة وتعليق ودراسةen_US
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
الجزء اللطيف في ترجمة العبد الضعيف _ للمجدّ الفذّ شاه ولي الدهلوي -ترجمة وتعليق ودراسة.pdf
Size:
1.63 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections