المقاربة اللعبيّة الإبداعيّة في إكساب الّلسان العربي للأطفال الأتراك

dc.contributor.authorالجملي, عمر
dc.date.accessioned2023-03-06T12:56:08Z
dc.date.available2023-03-06T12:56:08Z
dc.date.issued2018-12
dc.descriptionمقالen_US
dc.description.abstractكان هدفنا من وراء إجراء هذا البحث هو التنبيه إلى الخصوصيّة التي تميّز إكساب الّلسان العربي لغير الناطقين به من الأطفال. وبنينا إشكاليّته من هذا المنطلق، بعد أن انتبهنا إلى افتقار المجتمع البحثي العربي إلى مثل هكذا محاولات. وقدّمنا الدليل على أنّ الّلغة العربية في تركيا تتمتع بوضع مخصوص، قد يجعلها لغة ثانية إذا ما توفّرت الإرادة السياسيّة لذلك، علما وأنّها تحظى بتقدير اجتماعي كبير. ورأينا أن ذلك قد يساعد القائمين على تدريسها للأطفال الأتراك من التأسيس لديداكتيك خاص بها، يقوم على المشترك بين الحضارتين العربية الاسلاميّة والتركية، وعلى الحصيلة الّلغوية المشتركة بين العربية والتركيّة. وانطلقنا في ذلك من ميدان نعرفه جيّدا بحكم اشتغالنا بالتكوين والتدريس. هذا الميدان هو تدريس الّلسان الفرنسي لغير الناطقين به. وقد بحثنا في إمكانيّة الاستفادة من الدراسات والتجارب التي ارتبطت بتدريس هذا الّلسان للناطقين بغيره. فاقترحنا مقاربة تقوم على توظيف الّلعب والإبداع في تدريس الّلغة العربيّة لغير الناطقين بها من الأطفال الأتراك، يكون مجالها المرحلة الابتدائيّة في الوقت الراهن، ثم يُمكن الوصول بها إلى المراحل الأخرى. وضربنا على ذلك مثلا، في علاقة بتوظيف طريقة المحاكاة الشاملة، التي مهّدنا لها نظريّا، ثم أوردنا ما يُساعد على الاستفادة منها عمليّا.ABSTRACT:Our aim behind this research was to look at the specificity of the Arabic language for non-native speakers. We understood the problem of this, after we noticed the lack of Arab research community to such attempts. We have shown that Arabic in Turkey has a special status, which may become a second language if there is the political will to do so. And we saw that this may help those who teach Turkish children to establish a special Didactic, based on the joint between the Arab and Islamic cultures and Turkish, and the combined linguistic output between Arabic and Turkish. We started from a field that we know very well by virtue of our training and teaching. This field is teaching the French language to non-speakers. We have discussed the possibility of benefiting from the studies and experiments that have been associated with teaching this tongue to other speakers. We proposed an approach based on the use of toys and creativity in the teaching of Arabic to non-native Turkish children, whose field is the primary stage at the present time, and then can be reached to the other stages. We have, for example, dealt with this in relation to employing the comprehensive simulation method, which we have theoretically prepared for, and then listed what helps to make use of it in practice.en_US
dc.identifier.citationالجملي,عمر. المقاربة اللعبيّة الإبداعيّة في إكساب الّلسان العربي للأطفال الأتراك. مجلة العلوم النفسية والتربوية. مج 04 ع04. 31/12/2018 . جامعة الوادي [أكتب تاريخ الاطلاع] متاح على الرابط[أنسخ رابط التحميل]en_US
dc.identifier.issn2473-2588
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/15510
dc.language.isoAren_US
dc.publisherجامعة الوادي University of Eloueden_US
dc.subjectاللعب ; الإبداع ; المقاربة اللعبية ; العربية للناطقين بغيرها ; اكتساب اللسانen_US
dc.subjectPlay; Creative Approach; Arabic for non; native speakers; Language acquisitionen_US
dc.titleالمقاربة اللعبيّة الإبداعيّة في إكساب الّلسان العربي للأطفال الأتراكen_US
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
المقاربة اللعبيّة الإبداعيّة في إكساب الّلسان العربي للأطفال الأتراك.pdf
Size:
415.11 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections