حماس, محمد2019-06-192019-06-192016-04-102437-0584https://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/2846لم تكن خلال العصور البائدة حدود، ولا أقاليم قائمة الذات، كما هو الحال الآن. كل أرض كانت تأخذ اسم سكانها، سواء كانت البنية الاجتماعية فيها قبلية، أو عشائرية، أو عائلية. تغير ويغار عليها، تعيش الترحال والانتقال، ربما كان الجنس البشري آن ذاك مولعا باكتشاف نقط كوكب الأرض، فتزيد مساحة هذه البلاد أو تتقلص حسب توسع أهلها، الحروب مستمرة والاقتتال من أجل البقاء والتملك دائم فيتوسع أقوام على حساب آخرين، وتنقرض حضارات لتحل محلها أخرى .. سال مداد كثير ولايزال، عن تواجد الجنس البشري وتطوره ككائن يسعى بشكل دائم للمعرفة واكتشاف الآفاق البعيدة، لكن لا أحد يمكنه الجزم بامتلاك الحقيقة، حقيقة الصراع القائم منذ الأزل هو ذاته الصراع من أجل السلطة، قد تختلف مظاهره ويبقى عمقه واحدا لا يتغير ولا يتبدل Au cours des âges antiques, il n'y avait pas de frontières, ni de territoires d'existence de soi, comme c'est le cas maintenant. Chaque terre prendrait le nom de ses habitants, que sa structure sociale soit tribale, tribale ou familiale. L’espèce humaine a peut-être eu le goût de découvrir les points de la Terre.La superficie de ce pays augmentera ou diminuera à mesure que son peuple s’agrandira.Les guerres se poursuivent et la lutte pour la survie et l’appropriation se poursuit. L'existence du genre humain et son développement en tant qu'objet qui recherche constamment le savoir et la découverte d'horizons lointains, mais personne ne peut affirmer la possession de la vérité, le fait du conflit qui existe depuis l'éternité est la même lutte pour le pouvoir, ses manifestations peuvent varier et sa profondeur reste la même et ne change pas.بلاد الأمازيغPays amazighsملامح من تاريخ بلاد الأمازيغArticle