Zerari, Siham2023-10-172023-10-172023-04-10Zerari, Siham. La Dimension (inter) Culturelle De L'apprentissage De La Phonétique En Fle : La Méthode Verbo-tonale En Question . Exprofesso. Vol. 08. N 01. 10/04/ 2023. |University of El -oued. [visited in ../../….]. available from [copy the link here]716X- 2602https://dspace.univ-eloued.dz/handle/123456789/28631Article .Ex Professo. Vol 08. N 01. Université d'El-OuedL’apprentissage d’une nouvelle langue impose l’apprentissage de sa phonétique du moment où elle est l’ossature de toute communication orale. En effet, la réussite de l’acte de communication en langue étrangère (FLE) dépend non seulement de la bonne maîtrise des différentes normes phonétiques et grammaticales mais aussi de la prise en compte des paramètres socio-culturels de la situation de communication. Dans cette perspective, notre problématique tourne autour de la question suivante : comment la voix permet-elle à l’apprenant arabophone de comprendre et d’interpréter les sons étrangers en relativisant un autre système de référence que le sien ? Pour répondre à cette problématique, nous appliquerons deux méthodes l’une analytique où nous analyserons les inadéquations articulatoires en adoptant la méthode verbo-tonale et la deuxième sera interprétative en se basant sur l’approche interculturelle. Learning a new language requires learning its phonetics since it is the backbone of all oral communication. Indeed, the success of the act of communication in a foreign language (FLE) depends not only on the good mastery of the different phonetic and grammatical standards but also on taking into account the socio-cultural parameters of the communication situation. In this perspective, we wonder in the following way about how the voice allows the Arabicspeaking learner to understand and interpret foreign sounds by relativizing another system of reference than his own? To answer this problem, we will apply two methods, one analytical where we will analyze the articulatory inadequacies by adopting the verbo-tonal method and the second will be interpretative based on the intercultural approach.fr: l’interculturel -la phonétique – l’habitus articulatoire– la méthode verbotonale.the intercultural - the phonetics - the articulatory habitus - the verbo-tonal methodLa Dimension (inter) Culturelle De L'apprentissage De La Phonétique En Fle : La Méthode Verbo-tonale En QuestionArticle